quarta-feira, 23 de junho de 2010

Prainha (Barra da Lagoa) and mullet fishing (pesca da tainha)

You can reach this small beach through the small bridge that´s over Barra da Lagoa´s channel. It´s a tiny beach, easily acessible , though with much less crowd than Barra da Lagoa, ideal for those who want some rest. The picture was shot from Vigia do Casqueiro (Casqueiro´s Watchman) restaurant, which has excellent tipical food, fresh fish and a delicious crab dough (and a spectacular view, of course).
In the second picture, I meant to take a close look at hill the between this Prainha and Barra da Lagoa´s channel, to register a fisherman that´s sitting there. He´s not resting, but he´s actually observing a shoal of mullets that might pass in the sea, as this is the time for mullet harvesting.
Those fisherman are called watchmen or overseers. If a shoal is seen, the fishermen go out with their boats to catch the mullets. I believe the name of this restaurant has something to do with this activity...
Esta pequena praia você consegue acessar pela pequena ponte sobre o canal da Barra da Lagoa. É uma praia bem pequenina, de fácil acesso, mas bem menos movimentada do que a Barra da Lagoa, ideal para quem quer algum sossego. A foto foi tirada do restaurante Vigia do Casqueiro, excelente, com comida típica, peixe fresco e um delicioso torpedinho de siri (sem esquecer, é claro, da vista).
Na segunda foto, eu dei um close no morro que separa o canal da Barra da Prainha, para registrar um pescador que está ali sentado. Ele não está descansando, mas sim observando possíveis cardumes de tainha, já que está na safra. Estes pescadores são chamados de olheiros ou vigias. Se avistado o cardume, os pescadores saem com os seus barcos para a captura. Acredito que o nome do restaurante tem algo a ver com a atividade de vigia da tainha...

9 comentários:

  1. Que lindo sítio, Paty! Gosto particularmente da primeira foto.

    ResponderExcluir
  2. Olá, tudo bem? Gostei muito do seu blog. Fotos espetaculares com textos muito claros e educativos. Parabéns.
    Sou carioca, moro no Rio de Janeiro e criei um blog sobre a cidade de Teresópolis que fica numa região serrana aqui no estado. Se puder, dê uma olhada. Tenho um outro blog onde mostro diversos trabalhos.

    Um abraço
    Roberto

    ResponderExcluir
  3. Gostei da descrição do lugar, acho que vou indicar a um amigo meu que está procurando justamente por sossego. Acho que esse lugar vai ajudá-lo a botar tudo em ordem!

    ResponderExcluir
  4. This a lovely beach Paty. I love secluded places and that would be one I would enjoy visiting.

    ResponderExcluir
  5. It is a very beautiful post with pictures that are serene. It looks like a pristine wilderness.

    Thanks for visiting and commenting on my blog.

    ResponderExcluir
  6. Magnifique petite crique! J'aimerai passer une ou deux semaines dans ce pays de rêve!!
    Très bon week-end Paty

    ResponderExcluir
  7. Belo blog.Belas Imagens. Um Paraíso!
    Parabéns pelo conteúdo!

    ResponderExcluir
  8. Oui, Moi aussi. Peut-être trois semaines! Est ce que vous avez le Scuba en Florianopolis?

    ResponderExcluir
  9. Oui Badger bien sûr, nous avons le scuba dans l´île de l´Arvoredo (c´est une aire protégée) tout l´année. Il y a aussi autres sites pour la plongée autour de l´île de Florianopolis, mais ça dépend de la condition climatique.

    ResponderExcluir