Está à venda este lindo chalé na praia de Ponta das Canas, localizado em condomínio fechado, o qual possui excelente infra-estrutura, com piscina adulto e infantil, salão de jogos, salão de festas com churrasqueira, quadra de tênis, playground e estacionamento para visitantes. Fica a 100m da praia próximo ao Hotel Costa Norte. O chalé possui 42 metros quadrados, 1 dormitório casal, sala estar-jantar com sofá-cama, 1 banheiro, 1 cozinha e área com churrasqueira. Se houver interesse, entre em contato com a corretora Rejane Ruaro em http://www.ruaroimoveis.com.br/st3/empresa.cfm?urlcode=64EbYjHpgZ11bqgdfbxgd4CIbYg7dUbq .
segunda-feira, 21 de novembro de 2011
Chalé a venda em Florianópolis! ... Cottage on sale in Florianopolis!
Está à venda este lindo chalé na praia de Ponta das Canas, localizado em condomínio fechado, o qual possui excelente infra-estrutura, com piscina adulto e infantil, salão de jogos, salão de festas com churrasqueira, quadra de tênis, playground e estacionamento para visitantes. Fica a 100m da praia próximo ao Hotel Costa Norte. O chalé possui 42 metros quadrados, 1 dormitório casal, sala estar-jantar com sofá-cama, 1 banheiro, 1 cozinha e área com churrasqueira. Se houver interesse, entre em contato com a corretora Rejane Ruaro em http://www.ruaroimoveis.com.br/st3/empresa.cfm?urlcode=64EbYjHpgZ11bqgdfbxgd4CIbYg7dUbq .
domingo, 20 de novembro de 2011
Brinco de noiva em Florianópolis
Às noivas de Florianópolis, do Brasil e do mundo, novas opções de bijuterias para casamento, muito femininas, delicadas e exclusivas.
For brides in Florianopolis, BRazil and around the world, new options for wedding jewelry, very feminine, delicate and uinique
Os brincos são geralmente os últimos acessórios que as noivas procuram. Muitas vezes, com toda a correria nos preparativos do casamento, acabam escolhendo o brinco de última hora, optando por modelos tradicionais nas lojas de acessórios. Mas se nos importamos tanto em escolher os brincos no nosso dia-a-dia (se eu saio de casa sem brinco, parece que estou nua...), porquê não se dedicar um pouco mais na escolha do brinco perfeito? A nossa proposta aqui é manufaturar brincos de noiva exclusivos, para noivas românticas e delicadas, que gostam do estilo " retrô", cheio de rendas, arabescos, pedras preciosas e pérolas. Os brincos aqui expostos são folheados em prata (exceto aqueles em fios de cobre na cor bronze antigo), decorados com materiais que variam desde flores acrílicas, pérolas, lacinhos, até vidros de murano e opalas sintéticas. Para conhecer melhor cada peça, visite a loja virtual!
The earrings are usually the last accessory that brides are looking for. Often in the rush with all the wedding preparations, they choose the earrings at the last minute, opting for the tradiotional acessories stores. But if we care so much about choosing earrings in our daily life (if I go out without earrings, I feel like I´m naked...), why not devote a little more time in choosing the perfect wedding earring? Our proposal here is to manufacture unique, feminine and romantic bridal earring ... as retro style, with lots of laces, ribbons, arabesques, precious stones and pearls. The earrings shown here are clad in silver (except those in copper wires in antique brass color), decorated with materials ranging from acrylic flowers, beads, bows, even Murano glass and synthetic opals. To learn more about each piece, visit my shop!
original post at: www.filippaagnella.com
sábado, 9 de julho de 2011
Bijoux online
Hi folks! I haven´t return to this blog yet; mommy´s life is such a rush! But I´d like to mention Fìlippa Agnella´s fashion jewelry online boutique www.filippaagnella.com , here in Floripa, which I am co-owner! Visit and comment!
quinta-feira, 16 de setembro de 2010
Lagoinha beach
quinta-feira, 9 de setembro de 2010
Sedum burrito
This is the new inhabitant of my house, a succulent whose cientific name is sedum burrito (in Brazil it´s also called lady´s little fingers). I decided to take care of that kind of plant because lately I have been a little negligent with my plants (because of my pregnancy), and that one doesn´t need frequent watering. Isn´t it cute?
Esta é a mais nova moradora da minha casa, uma suculenta cujo nome científico é sedum burrito (conhecida no Brasil por dedinho de moça). Resolvi aderir às suculentas pois ando um pouco relapsa com as minhas plantas, devido à gravidez, e esta não precisa de regas tão frequentes. Bonitinha não?
segunda-feira, 30 de agosto de 2010
A different boat
Esta colorida canoa pintada pode ser vista dentro do restaurante Ostradamus, no Ribeirão da Ilha, sul de Florianópolis (a propósito, um excelente restaurante).
quinta-feira, 19 de agosto de 2010
Congratulations my Inter!! Parabéns meu Inter!!
Parabéns meu Inter pela conquista de mais este título: bicampeão da Libertadores da América 2010! Sou tão feliz por ser colorada! E no final do ano tem mais um pequeno feliz colorado chegando, e quem sabe será campeão mundial contra a Inter de Milão??
quarta-feira, 28 de julho de 2010
View over Balneário dos Açores
Esta vista é da extremidade oeste da praia do Pântano do Sul, chamada de Balneário dos Açores. É um lugar legal para prática de surf (mais para iniciantes), caminhadas, ou até para comprar uma bela casa de veraneio.
sábado, 17 de julho de 2010
Misteryous house
Esta é uma vista do costão esquerdo da praia do Pântano do Sul (a propósito, um lugar muito interessante para fazer snorkelling). No meio de todo o verde você pode ver uma casa no alto da colina. É uma mansão em estilo bávaro, que tinha o objetivo de ser uma pousada segundo a informação de alguns moradores. De qualquer forma, não se sabe muito sobre esta casa. Você pode chegar lá por uma trilha na mata.
sexta-feira, 9 de julho de 2010
Sisters´ Islands (Ilhas das Irmãs)
quarta-feira, 23 de junho de 2010
Prainha (Barra da Lagoa) and mullet fishing (pesca da tainha)
domingo, 13 de junho de 2010
Poseidon´s fury in Florianópolis #2
A praia da Barra da Lagoa, no leste de Florianópolis, é outra praia que está sofrendo com as fortes ressacas que têm alcançado a costa de Santa Catarina (mais informações no último post). A praia parece desaparecer, e apenas uma pequena porção de areia pode ser vista (em dias de maré alta é até pior - o oceano chega até o restaurante na foto).
domingo, 6 de junho de 2010
Poseidon´s fury in Florianopolis
Armação do Pântano do Sul beach, an important tourist point in the south of Florianopolis, is disappearing. The sand band, which reached 50 meters 10 years ago, has now less than 8. In the last month, with the strong undertows that the beach has been suffering, not even those 8 meters could be seen. The beach was completely covered by the sea and had summer houses destroyed and interdicted (5 of them were destroyed and 30 have been damaged).
Nas últimas semanas com as fortes ressacas que vêm sofrendo, nem esses oito metros de areia puderam ser vistos. A praia foi completamente coberta pelo mar e teve casas de veraneio destruídas e interditadas (5 delas foram destruídas e outras 30 sofreram danos).
Há uma hipótese de que a areia desta faixa da praia esteja desaparecendo devido a construção de uma molhe o qual existe há muitos anos na outra extremidade da praia, mas o assunto é controverso. A prefeitura já começou a erguer um muro com 1.750 m de extensão para proteger as casas das ondas. De qualquer maneira, é triste ver a destruição desta praia tão tradicional da ilha.
sábado, 5 de junho de 2010
Congratulations I Love Florianopolis!
Olá gente! Desculpem-me pelos poucos posts que ultimamente estou publicando, mas eu tenho uma desculpa: estou grávida e com muita náusea a maior parte do tempo, e por isso não estou no meu melhor humor para pensar e escrever. De qualquer maneira, o blog está comemorando o seu 1o. aniversário! Então prometo que quando estiver melhor mostrarei mais e maais desta fantástica cidade em qque vivo.
domingo, 23 de maio de 2010
Spearfishing in northern Floripa
quinta-feira, 20 de maio de 2010
Miramar
Estas colunas foram construídos pela prefeita Ângela Amim em 2001 como réplica dos pilares do antigo restaurante Miramar, inaugurado em 1928 (onde ficava o trapiche municipal de Florianópolis, antes de ser aterrado), que foi um dos principais pontos de encontro da sociedade florianopolitana por cerca de 40 anos, reunindo artistas, jornalistas, boêmios e políticos e que representou a onda de crescimento da cidade na década de 20. A demolição do mesmo, que ocorreu em 1974, para a construção do aterro da baía sul, é até hoje lamentada.
Acima, você pode ver uma antiga fotografia do lugar.
sábado, 8 de maio de 2010
Another happy inhabitant of Florianópolis
domingo, 2 de maio de 2010
Yemanjá
Yemaja is an orisha, who has become proeminent in many Africo-American religions. Africans brought Yemaja and a host of other deities with them when they were brought to the shores of the Americas as captives. She is the ocean, the essence of motherhood and protector of children. In Brazil she can be called Our Lady of Seafaring, as well.
quinta-feira, 29 de abril de 2010
A view over Pântano do Sul beach
sábado, 24 de abril de 2010
FEINCARTES - International Fair of Culture and Handicrafts
Há 2 semanas atrás tivemos a terceira edição da FEINCARTES, Feira Internacional de Cultura e Artesanato, que acontece todo o ano em várias cidades do Brasil. Havia 200 estandes de 24 países e 14 estados brasileiros. Comprei lindos artigos em cerâmica da Tunísia. Me apaixonei também por estas lâmpadas turcas maravilhosas acima, mas elas eram muito caras... Quem sabe um dia, quando eu for para a Turquia, eu compre uma dessas.