quarta-feira, 25 de novembro de 2009

A cute visitor ... uma fofa visitante




This cute ground dove is the newest inhabitant of my house. Just look where she built her nest, up on the roof´s support. The animal kingdom is really amazing, isn´t it?

Esta pombinha-rola é a mais nova habitante da minha casa. Olha só onde ela construiu o seu ninho, bem lá em cima no suporte do telhado. O reino animal é mesmo incrível, não é?

sexta-feira, 6 de novembro de 2009

Hymn of the love for the island ... Rancho de amor à Ilha


Hi! Today I´d like to post this video in which my vocal teacher sings a popular hymn in homage of Florianópolis, " Rancho de Amor à Ilha" . Bellow I wrote the lyrics in portuguese and a translation to english. The video shows also pictures of Florianópolis.

Olá! Hoje eu gostaria de postar este vídeo no qual a minha professora de canto interpreta um hino popular em homenagem à Florianópolis, o " Rancho de Amor à Ilha". Abaixo eu escrevi a letra (e uma tradução para o inglês). No vídeo há imagens da ilha.

"Um pedacinho de terra, perdido no mar...
Num pedacinho de terra, beleza sem par...
Jamais a natureza reuniu tanta beleza,
jamais algum poeta teve tanto pra cantar!
Num pedacinho de terra belezas sem par.
Ilha da moça faceira, da velha rendeira tradicional
Ilha da velha figueira onde em tarde fagueira vou ler meu jornal.
Tua lagoa formosa, ternura de rosa, poema ao luar...
Cristal onde a lua vaidosa, sestrosa, dengosa, vem se espelhar..."

"A small piece of land lost in the sea...
In a small piece of land, there´s no such a beauty anywhere else...
The nature has never reunited so much beauty,
there has never been such inspiration for a poet!
In a small piece of land, there´s no such a beauty anywhere else.
Island of the happy young lady, of the old traditional lacemaker
Island of the old fig tree, where in a pleasant afternoon I´ll read the newspaper.
Your charming lagoon, tender as a rose, poetry by the moonlight...
A crystal where the proud, excentric, cheerful moon comes to contemplate itself."